Session 7: Article

Newid hinsawdd yw’r prif reswm dros dywydd eithafol yng Nghymru

        Climate change is the main reason for extreme weather in Wales

Mae stormydd difrifol yn effeithio ar y wlad bob blwyddyn

         Severe storms affect the country every year

Gall adeiladau gael eu difrodi gan ddŵr llifogydd, mellt a gwyntoedd cryfion

         Buildings can be damaged by flood water, lightning and strong winds

Gall fod difrod i amddiffynfeydd arfordirol, gan arwain at lifogydd mewn trefi a phentrefi arfordirol

         There can be damage to coastal defences, leading to flooding in coastal towns and villages

Mae Llywodraeth Cymru yn gwario miliynau ar gynlluniau amddiffyn rhag llifogydd

         The Welsh Government spends millions on flood defence schemes

Fodd bynnag, mae problemau difrifol yn dal i ddigwydd, yn enwedig yng nghymoedd De Cymru ac ar hyd afonydd mawr fel y Dyfi a’r Hafren

         However serious problems are still occurring, particularly in the South Wales valleys and alongside major rivers such as the Dovey and Severn

Mae cartrefi a busnesau wedi bod o dan y dŵr mewn ardaloedd nad oedd wedi gweld llifogydd ers degawdau

         Homes and businesses have been underwater in areas that had not seen flooding for decades

Mae leiniau rheilffordd yng nghanolbarth a gogledd Cymru wedi cael eu difrodi gan lifogydd oddi ar afonydd

         Railway lines in central and north Wales have been damaged by floodwaters from rivers

Cafodd y rheilffordd ar hyd yr arfordir ger Harlech ei difrodi gan donnau storm o’r môr

         The railway along the coast near Harlech was damaged by storm waves from the sea

Mae’n amlwg y bydd angen buddsoddiad sylweddol ar Gymru mewn cynlluniau amddiffyn rhag llifogydd newydd

         It is obvious that Wales will need significant investment in new flood defence schemes

Mae trigolion a busnesau yn byw mewn ofn o ragor o lifogydd

         Residents and businesses are living in fear of more floods

Mae angen danfon bagiau tywod i bob cartref sydd mewn perygl o lifogydd

         Sandbags need to be delivered to every home that is at risk from floods

Mae angen clirio draeniau sydd wedi blocio ar frys, gan gall y rhain achosi llifogydd

         Blocked drains need clearing urgently, as these can be a cause of flooding

Gall rheoli`r amgylchedd yn ofalus leihau peryglon llifogydd

         Careful management of the environment can reduce flood risks

Gall coedwigoedd a gwlyptiroedd ryddhau dŵr yn araf i afonydd ar ôl storm

         Forests and wetlands can release water slowly into rivers after a storm

Mae hyn yn lleihau lefelau brig y llifogydd i lawr yr afon

         This reduces the peak flood levels downstream